సాహిత్యము-సౌహిత్యము – 14 : దోషాణ్వేషణతత్పరో విజయతే  చోరోపమః సత్కవిః

శ్రీశారదా వాత్సల్య స్ఫూర్తిః :—
12—08—2017;  శనివారము.

సాహిత్యము—సౌహిత్యము——14.

ఇంతవరకు తెలుగుసమస్యాపూరణాలు బాగానే చర్చించుకుంటూవస్తున్నాం! ఈసారి ఒక సంస్కృతసమస్యా  పూరణం చూద్దాం!

దోషాణ్వేషణతత్పరో విజయతే
చోరోపమః సత్కవిః
” ||

శార్దూలవృత్తంలో ఈ సమస్య యివ్వబడింది.

లోటుపాట్లు గమనించే దొంగలాగ
కవి భాసిస్తున్నాడు

అని కవిని దొంగతో పోల్చడం ఈ  సమస్యలోని అసమంజసమైన  విషయం. ఈ అసమంజసతని తొలగింౘలేము. మరి సమస్యని పూరించిన కవిగారు ఏ విధంగా పూరణచేసారో చూద్దాం!

మందం నిక్షిపతే పదాని పరితః
శబ్దం సముద్వీక్షతే
నానార్థాహరణం చ కాంక్షతి
ముదాలంకారమాకర్షతి |
ఆదత్తే సకలం సువర్ణ నిచయం
ధత్తే రసాంతర్గతం
దోషాణ్వేషణతత్పరో విజయతే
చోరోపమః సత్కవిః” ||

ఈ ౘక్కని శ్లోకంలో కవిగారు దొంగకి-కవికిగల సమానధర్మాలని, నానార్థ ప్రదాయకమైన శబ్దాలని ప్రయోగించడం  ద్వారా వారిద్దరు చేసే సహజక్రియలని వర్ణించి మనకి సమస్యలో కనిపించిన

అసమంజసతని తొలగించేరు.

“పదమ్ ” అనేమాటకి సంస్కృతంలో ‘మాట’ అన్న అర్థమూవుంది, అలాగే ‘పాదము లేక అడుగు’ అన్న అర్థం కూడావుంది.

మందం నిక్షిపతే పదాని” =
1. దొంగ మెల్లిగా అడుగులు వేస్తాడు.
2. కవి జాగ్రత్తగా ఆలోచించి మాటలని తన రచనలో పొందుపరుస్తాడు.

పరితః శబ్దం సముద్వీక్షతే” =
1. దొంగ తన పరిసరాలలో అంతట అలికిడిని గమనిస్తూంటాడు.
2. కవి తనరచనలో తాను ప్రయోగించిన మాటని ముందువెనుకలకి అనుగుణంగావుండేవిధంగా కూర్చుతాడు.

నానార్థాహరణం చ కాంక్షతి” =
1. దొంగ రకరకాల ధనాన్ని దొంగిలించాలని అనుకుంటాడు.
2. కవి తనరచనలో వేరు-వేరు స్థాయిలలో వివిధమైన అర్థాలు పాఠకులకి స్ఫురించేవిధంగా తన రచనవుడాలని కోరుకుంటాడు.

ముదాలంకారమాకర్షతి” =
1. దొంగ దృష్టి ఆభరణాలని ఆకర్షించడంలో నిమగ్నమైవుంటుంది.
2. కవి కావ్యరచనానందంతో అంటే ‘పొయెటిక్ ఇన్స్పిరేషన్ ‘తో తన రచనని సహజ శబ్దార్థాలంకారాలతో శోభింపచేసే ప్రయత్నంలోవుంటాడు.

ఆదత్తే సకలం సువర్ణనిచయం” =
1. దొంగ  బంగారంవస్తువులన్నీ కాజేస్తాడు.
2. కవి ౘక్కని అక్షరాల అందమైన కూర్పు కలిగిన మంచిమాటలతో తన రచనని పొందికగా నిర్మిస్తాడు.

ధత్తే రసాంతర్గతం” =
1. దొంగ (రసాంతర్గతం) నేలమాళిగలో భద్రపరౘబడిన సొమ్మునికూడా స్వంతంచేసుకుంటాడు.
2. కవి తన రచనని నవరసభరితంగా తీర్చి దిద్దుతాడు.

దోషాణ్వేషణతత్పరో విజయతే చోరోపమః సత్కవిః” =
1. దొంగ లోటుపాటులన్నీ గ్రహింౘడంలో నిమగ్నమైవుంటాడు.
2. కవి తన రచనలో యేవిధమైన లోటుపాటులు లేకుండావుండాలని పూర్తిగా జాగరూకుడైవుంటాడు.

ఈ విధంగా దొంగ లోకహానిని కలిగించే నీచదృష్టితోను, సత్కవి లోకహితాన్నిచేసే ఉత్తమదృష్టితోను, 180 డిగ్రీల విభిన్న దృక్కోణాలతో పైన వివరింౘబడిన సమానధర్మాలు కలిగివుండడం ఆశ్చర్యకరంకదా!

స్వస్తి.||

You may also like...

2 Responses

  1. సి.యస్ says:

    ఈ సమస్యా పూరణంలో కవి గొప్ప ప్రతిభ కనపరచాడు. సమస్యలోని ఒక పదాన్ని విరిచో లేదా ఒక పదాన్ని / అక్షరాన్ని అదనంగా కూర్చడం ద్వారానో సాధారణంగా సమస్యని పూరిస్తారు. కానీ ఇక్కడ మొత్తం శ్లోకంలో ద్వ్యర్థిని సాధించి శబ్దార్థాలమీద తనకున్న అధికారాన్ని రసవంతంగా ప్రదర్శించేడు.కవి ఎవరో తెలియకపోయినా ఈ శ్లోకాన్ని తెలియచేసినందుకు ధన్యవాదాలు.

  2. Chaganty RamaRao says:

    Baagundi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *